Epilogue:AnOccasionEdwardhelpedmeintohiscar,beingverycarefulofthewispsofsilkandchiffon,theflowershe'djustpinnedintomyelaboratelystyledcurls,andmybulkywalkingcast.Heignoredtheangrysetofmymouth. Whenhehadmesettled,hegotinthedriver'sseatandheadedbackoutthelong,narrowdrive. "Atwhatpointexactlyareyougoingtotellmewhat'sgoingon?"Iaskedgrumpily.Ireallyhatedsurprises.Andheknewthat. "I'mshockedthatyouhaven'tfigureditoutyet."Hethrewamockingsmileinmydirection,andmybreathcaughtinmythroat.WouldIevergetusedtohisperfection? "Ididmentionthatyoulookedverynice,didn'tI?"Iverified. "Yes."Hegrinnedagain.I'dneverseenhimdressinblackbefore,and,withthecontrastagainsthispaleskin,hisbeautywasabsolutelysurreal.ThatmuchIcouldn'tdeny,evenifthefactthathewaswearingatuxedomademeverynervous. Notquiteasnervousasthedress.Ortheshoe.Onlyoneshoe,asmyotherfootwasstillsecurelyencasedinplaster.Butthestilettoheel,heldononlybysatinribbons,certainlywasn'tgoingtohelpmeasItriedtohobblearound.Surreal离奇的Hobble蹒跚尾声一触即发爱德华帮我坐进他的车里,非常小心地不去碰到那一束束的丝绸和薄纱,还有他刚刚插到我精心设计的卷发上的鲜花,以及我那庞大的行走纠正靴。
他完全无视我唇上的怒色。
当他帮我坐好后,他坐上了驾驶座,然后把车倒出那条长长的狭窄的车道。
“要到哪一个特别的时刻你才会告诉我接下来要发生什么事?”我暴躁地问道。
我真的讨厌惊喜。
而他知道。
“让我震惊的是,你到现在还没想出来。
”他冲我投来嘲弄的一笑,我的呼吸立刻卡在了喉咙里。
我到底要到什么时候才能习惯他的完美呢?“我没有提到你看上去很不错,对吧?”我求证道。
“是的。
”他又是咧嘴一笑。
我此前从没见过他穿黑色,这颜色与他苍白的肌肤形成了巨大的反差,他的美丽完全是超凡脱俗的。
我没法否认这一点,即便是他穿着一套男式无尾晚礼服这个事实也已经让我很不安了。
不安不仅仅源于穿着。
或是鞋子。
我只穿着一只鞋子,因为我的另一只脚依然安全地包裹在石膏里。
但那仅仅用彩色缎带缠绕起来的细细的鞋跟,显然是不会在我蹒跚而行时有任何帮助的。